 |
 |
 |
 |
Ездоки санного поезда предавались двум извечным российским удовольствиям - дорожному пению и дорожной беседе. Эрасту Петровичу подумалось: уж не из этого ли корня произрастает вся отечественная словесность, с ее неспешностью, душевными компаниями и беспредельной раскрепощенностью мысли? Где еще мог почувствовать себя свободным житель этой вечно несвободной страны? Лишь в дороге, где ни барина, ни начальника, ни семьи. А расстояния огромны, природа сурова, одиночество беспредельно.
Б. Акунин, "Нефритовые четки"
[ посмотреть все]
Фирн – плотный зернистый снег, образующийся на ледниках и снежниках выше снеговой границы вследствие давления вышележащих слоев, поверхностного таяния и вторичного замерзания воды, просочившейся в глубину; переходная стадия между снегом и льдом.
[ посмотреть все]
|
|
 |
 |
 |
 |
|

1. Имя мирское – Надежда 2. Имя в матрице – Wildturtle 3. Первое упоминание – в конце 20-го века 4. Внешнее проявление – белая и пушистая 5. Естественное призвание – быть женщиной 6. В Telemark-team – переменная постоянная 7. Лучшая из пройденных рек – Утулик 8. Река-мечта – какая? 9. Любимое первое блюдо – компот 10. Любимое пиво – Текиза (но водка лучше) 11. Любимая пагубная привычка – мешать людям валяться на диване 12. А ещё я умею – стрелять 13. А ещё я люблю – свою дочку и кошек 14. Для меня Telemark-Team – опыт 15. Зачем я всё это делаю – "Жизнь – не те дни, что прошли, а те, что запомнились"(с) 16. В планах на ближайшее время – очередная авантюра |
 |
|
|